Translation of "saranno segni" in English

Translations:

be signs

How to use "saranno segni" in sentences:

Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
Occasionalmente, ci saranno segni neri sul bordo del lavandino del bagno nel mio bagno.
Occasionally, there will be black marks on the edge of the bathroom sink in my bathroom.
E di tale speranza saranno segni eloquenti le varie iniziative di carità del vostro benemerito Circolo San Pietro, come pure e soprattutto le vostre stesse esistenze, se vi lascerete guidare dallo Spirito di Cristo.
And the various charitable initiatives of your praiseworthy Circle of St Peter will be eloquent signs of this hope, as well as your own example, if you let yourselves be guided by Christ's Spirit.
Testo del Vangelo (Lc 21, 25-28.34-36): In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli: «Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle (...).
Gospel text (Lc 21, 25-28.34-36): Jesus said, «Then there will be signs in sun and moon and stars (…).
25Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti, 26mentre gli uomini moriranno per la paura e per l’attesa di ciò che dovrà accadere sulla terra.
25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
Ci saranno segni nel sole, nella luna e le stelle; e sulla terra angoscia di popoli, con ansia per il fragore del mare e le onde, gli uomini moriranno per la paura e l'ansia su ciò che sta venendo al mondo; Le potenze dei cieli saranno sconvolte.
There will be signs in sun and moon and stars; and on the earth distress of nations, with perplexity at the roaring of the sea and the waves, men fainting from fear and anxiety about what is coming on the world; for the powers of heaven shall be shaken.
Ci saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle.
There will be signs in the sun, moon, and stars.
Questi due versi descrivono tre fenomeni cosmici: (1) “Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle”; (2) “Il fragore del mare e dei flutti”; (3) “Le potenze dei cieli saranno sconvolte”.
These two verses describe three cosmic phenomena: (1) “There will be signs in sun and moon and stars”; (2) “The roaring of the sea and waves”; (3) “The powers of the heavens will be shaken”.
Nessun impulso sarà in grado di essere palpati, e non ci saranno segni di respirazione.
No pulse will be able to be palpated, and there will be no signs of breathing.
Se e' il luogo del delitto, ci saranno segni di colluttazione.
If this is our crime scene, there might be signs of struggle.
[25]Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti, [26]mentre gli uomini moriranno per la paura e per l'attesa di ciò che dovrà accadere sulla terra.
(25) And there will be signs in sun and moon and stars, and upon the earth dismay among nations, in perplexity at the roaring of the sea and the waves, (26) men fainting from fear and the expectation of the things which are coming upon the world
Attraverso i fonendoscopi è possibile rilevare suoni anomali che saranno segni di varie malattie come:
Through the phonendoscopes can detect abnormal sounds that will be signs of various diseases such as: Blew it.
Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti,
'There will be signs in sun, moon, and stars; and on earth anguish among the nations in their bewilderment at the roaring of the sea and its billows;
"I mezzi di sostegno vitale saranno interrotti se non ci saranno segni di miglioramento entro..."
"Life-sustaining care shall be withdrawn" "if signs of recovery are not seen after a period of..."
Naturalmente, tutto questo non accadrà in una notte, perché vi saranno segni premonitori, come dei lenti affondamenti della costa, grandi terremoti, ecc.
Of course all this won't take place in a night, for there will be premonitory signs, such as slow sinkings of the coast, great earthquakes, etc.
Di conseguenza, la superficie del quarzo potrebbe ridursi e ci saranno segni lasciati su di esso.
As a result, the quartz surface may shrink and there will be marks leaved on it.
Quando si trasporta materiale dal negozio ai locali, non piegarlo a metà - ci saranno segni di piegature.
When transporting material from the store to the premises, do not fold it in half - there will be signs of bends.
«Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti, mentre gli uomini moriranno per la paura e per l'attesa di ciò che dovrà accadere sulla terra.
"There will be signs in the sun, the moon, and the stars and on the earth distress among nations confused by the roaring of the sea and the waves.
Se ci saranno segni che la situazione economica nella zona euro, in particolare la Grecia, è peggiorata, il prezzo dell'oro potrebbe invertire alcuni dei suoi guadagni recenti.
If there are any signs that the economic situation in the euro-zone, specifically Greece, is worsening, could result in the price of gold reversing some of its recent gains.
Questa dottrina, conosciuta come “Il rapimento pre-tribolazione” insegna che Cristo può ritornare in qualsiasi momento, e che non ci saranno segni del suo ritorno.
This doctrine, known as the "pre-tribulation rapture, " teaches that Christ may return at any moment, and that there will be no signs of his coming.
Esercitando questo servizio, in uno spirito di distacco evangelico rispetto alla ricerca smodata di beni materiali e di vantaggi personali, saranno segni della generosità di Dio, che offre gratuitamente i suoi doni agli uomini.
In carrying out this service in a spirit of Gospel detachment from the inordinate search for material goods and personal advantage, they will be signs of the generosity of God who freely lavishes his gifts on human beings.
25 Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle; sulla terra, angoscia delle nazioni, spaventate dal rimbombo del mare e delle onde;
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, by reason of the confusion of the roaring of the sea and of the waves;
Parlo di santi comuni - innamorati di Gesù che saranno segni e miracoli per il mondo, perché saranno pieni di pace e di tranquillità.
I'm talking about ordinary saints-- lovers of Jesus who themselves will be signs and wonders to the world, full of peace and calm.
25 Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti,
25 And there shall be signs in sun and moon and stars, and upon the earth distress of nations in perplexity [at] the roar of the sea and rolling waves,
Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle. (...) Le potenze dei cieli infatti saranno sconvolte.
Then there will be signs in sun and moon and stars (…), for the forces of the universe will be shaken.
25 Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti, 26 mentre gli uomini moriranno per la paura e per l'attesa di ciò che dovrà accadere sulla terra.
21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, by reason of the confusion of the roaring of the sea and of the waves;
Vi saranno segni direzionali per Smoke Hole Road.
There will be directional signs for Smoke Hole Road.
25 “Inoltre ci saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, + e sulla terra le nazioni saranno in preda all’angoscia, non vedendo via d’uscita a causa del fragore del mare in tempesta.
25 “Also, there will be signs in the sun and moon and stars, + and on the earth anguish of nations not knowing the way out because of the roaring of the sea and its agitation.
Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti, mentre gli uomini moriranno per la paura e per l’attesa di ciò che dovrà accadere sulla terra.
Then there will be signs in sun and moon and stars, and on the earth anguish of perplexed nations when they hear the roaring of the sea and its waves.
Gesù ha cominciato: “Ci saranno segni nei cieli, il sole, la luna e le stelle… tu conosci già questo”.
Jesus began… “There will be signs in the heavens, the sun, moon and stars…you already know this.” That’s Matthew 24
Luca 21:25 Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle,
Luke 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars;
Mentre i risultati variano fino a quando la crema e pillole sono utilizzate quotidianamente ci saranno segni di miglioramento.
While results will vary as long as the cream and pills are used daily there will be signs of improvement.
(Vi saranno segni e meraviglie nei cieli e sulla terra).
(There will be signs and wonders in the heavens and in the earth.)
Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle; sulla terra, angoscia delle nazioni, spaventate dal rimbombo del mare e delle onde;
And there will be signs in the sun, in the moon and in the stars; and on the earth distress of nations, with perplexity, the sea and the waves roaring;
Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle;
And there will be signs in the sun and moon and stars;
Luca 21: 25 Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle,
Luke 21:25 "And there shall be signs in the sun and in the moon
Già in breve tempo su un linoleum economico di scarsa qualità ci saranno segni e ammaccature, mentre un materiale più resistente all'usura rimarrà invariato.
Already in a short time on a cheap linoleum of poor quality there will be marks and dents, while a more wear-resistant material will remain unchanged.
Vi saranno segni per dirigere voi.
There will be signs to direct you.
Truciolare - uno dei materiali più economici, ma dopo un po 'sul tavolo ci saranno segni di danneggiamento.
Particleboard - one of the most inexpensive materials, but after a while on the table there will be signs of damage.
Luca 21, 25-26: Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle.
Luke 21:25-26: There will be signs in sun and moon and stars.
Naturalmente ci saranno segni e prodigi, tuttavia dobbiamo essere concentrati in Gesù Cristo.
Of course there will be signs and wonders, however, our focus must be Christ.
1.3954141139984s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?